|
| Mise au point concernant notre victoire contre la surtaxation sur les logements/Details regarding ou ... |
| |
| Suite aux articles publiés le 17 août dernier dans Nation et Nunatsiaq News concernant notre victoire contre la surtaxation sur les logements, nous vous avions annoncé qu’au mois de septembre, une mise au point serait faite. Des événements fortuits nous ont fait repousser ce délai quelque peu, nous en sommes désolés./Following appearance of articles in Nation and Nunatsiaq News last August 17 concerning our victory in the issue of the over-taxation of housing allowances, we notified you that we would be providing more details in September. Unanticipated events forced us to advance that date somewhat, and for that we apologise. |
| |
| October 19, 2007 |
|
| Katimajiit et les enseignants du Nord du Québec/Katimajiit and the teachers of Northern Quebec |
| L'AENQ réclame la mise en place d'un calendrier scolaire adapté au Nunavik/NQTA demands the creation ... |
| |
Profitant de la tenue de la rencontre Katimajiit, l’AENQ, affiliée à la CSQ, réclame la mise en place d’un calendrier scolaire adapté à la réalité des jeunes du Nunavik./At the Katimajiit meeting,the NQTA will take the opportunity to urge the creation of a school calendar adapted to the reality of Nunavik youth.
|
| |
| August 22, 2007 |
|
| Enseignants du Nord du Québec/Northern Quebec Teachers |
| L'AENQ réussit à faire cesser la perception abusive de millions de dollars d'impôt/The NQTA succeeds ... |
| |
| L'AENQ a réussi, après des années de revendication et de lutte, à faire cesser la perception abusive d'impôts liés à la valeur des logements fournis à ses membres enseignants embauchés au « Sud » par les commissions scolaires Crie et Kativik./The NQTA has succeeded after years of demands and struggle, in putting a stop to the abusive collection of taxes in connection with the value of accomodation provided to its teacher members hired in the "South" by the Cree and Kativik School Boards. |
| |
| August 22, 2007 |
|
| Congrès de l’AENQ – 2007 / NQTA Congress – 2007 |
| Résultats sommaires du Congrès / Summary report on the Congress |
| |
| Le Congrès tenu à Montréal les 23, 24 et 25 mars derniers a été de l’avis général, des participants et des observateurs, un franc succès. / The Congress held in Montréal on March 23, 24, and 25 was, in the view of most of the participants, a great success. |
| |
| April 10, 2007 |
|
|
| Élection du comité exécutif de l'AENQ / Election of the AENQ Executive Committee |
| |
| Suite à son Congrès triennal tenu les 23, 24 et 25 mars derniers à Montréal, l'AENQ a reconduit les mandats des membres de son comité exécutif / At its triennial Congress held in Montréal last March 23, 24 and 25, NQTA renewed the mandate of the current members of the Executive Committee |
| |
| March 30, 2007 |
|
|
| Réglement dans le dossier sur l'équité salariale / Settlement in the Pay Equity File |
| |
| Une augmentation salariale et une rétro! / A salary increase and a retroactive pay! |
| |
| August 23, 2006 |
|
|
| Info-négo spécial: entente de principe (Enseignants CSCrie) / Special Nego News Agreement in princip ... |
| |
| Le 28 juin dernier, votre équipe de négociation AENQ-FSE pour les enseignants en est venue à une entente avec le comité patronal de négociation de la commission scolaire Crie. / I am pleased to announce to you that on June 28 your NQTA-FSE negotiating team for teachers reached an agreement with the Management Negotiating Committee for the Cree School Board. |
| |
| August 23, 2006 |
|
| Incident de Salluit concernant l’interdiction d’enseigner l’évolutionnisme aux élèves du secondaire de la Commission scolaire Kativik / Incident in Salluit concerning the ban on teaching about evolution to secondary students of the Kativik School Board |
| Non à la censure et au « créationisme » à l’école ! / No to censorship and to creationism in school! ... |
| |
| Oui au respect de l’héritage traditionnel inuit sans contradiction avec le savoir scientifique ! / Yes to respect for traditional Inuit heritage and no contradiction with scientific knowledge! |
| |
| June 5, 2006 |
|
|
| Info-négo spécial: entente de principe (soutien Kativik) / Special Nego News Agreement in principle ... |
| |
| Le 12 mai dernier, votre équipe de négociation AENQ-FPSS pour les employés de soutien scolaire en est venue à une entente avec le comité patronal de négociation de la Commission scolaire Kativik / Your NQTA-FPSS negotiating team for school support staff employees reached an agreement with the Management Negotiating Committee for the Kativik School Board on May 12 |
| |
| June 5, 2006 |
|
|
| Info-négo spécial: entente de principe (enseignants Kativik) / Special Nego News Agreement in princi ... |
| |
| Votre équipe de négociation AENQ-FSE pour les enseignants en est venue à une entente avec le comité patronal de négociation de la Commission scolaire Kativik. / Your NQTA-FSE negotiating team for teachers reached an agreement with the Management Negotiating Committee for the Kativik School Board. |
| |
| April 27, 2006 |
|